陌上桑 (曹操)
驾虹霓,乘赤云,登彼九疑历玉门。
济天汉,至昆仑,见西王母谒东君。
交赤松,及羡门,受要秘道爱精神。
食芝英,饮醴泉,柱杖桂枝佩秋兰。
绝人事,游浑元,若疾风游欻翩翩。
景未移,行数千,寿如南山不忘愆。
古诗简介
曹操的《陌上桑》以“驾虹霓”领起,通过层层渲染表达了诗人向往仙界,与神仙交往以求长生不老的愿望。然而,往事历历在目,人毕竟生活在现实世界中。末句“寿如南山不忘愆”,富有张力,当一个人希望寻求解脱又不得不面对现实时,自然会意识到自己塑造的理想国是虚无飘渺的。为此,当诗人以浪漫的笔调写飘飘欲仙的感觉时,就不得不反省过去,为曾经有过的错误提出自责。
翻译/译文
驾着五彩的虹霞,乘着红色的云朵,经过玉门关登上九嶷山。
渡过银河,到达昆仑山,去拜见王母娘娘和东君
与赤松子和羡门高交流接受成仙和养生的方法保持自己精华灵气
吃灵芝的精华,喝甘美的泉水拄着桂枝的手杖戴着香草。
断绝人世间的功名利禄,尽情的遨游在大自然,就像狂风在吹动。
在很短的时间里走了数千里,寿命如同南山一样长久也不忘自己的过失。
注释
(1)陌上桑:乐府旧题,属《相和歌.相和曲》。曹操只是沿用旧题,内容与古词无关。此诗与《气出唱》、《精列》、《秋胡行》等篇同是曹操晚年的游仙诗。
(2)九疑:又作“九嶷”,或名“苍梧山”,在今湖南省宁远县南。据《史记》载:舜南巡,死于苍梧,葬在九疑山。玉门:关名,在今甘肃敦煌县西,为古代通往西方的孔道。
(3)济:渡河。天汉:银河。
(4)西王母:神话传说中的女神,居昆仑瑶池。谒东君道家说东华为男仙居住之处,东方公为男仙之首西华为女仙居住之处,西王母为女仙之首。
(5)赤松:即赤松子,古代传说中的仙人。
(6)羡门:羡门高,古代传说中的仙人。
(7)要秘道:成仙和养生之道。精神:指人体的精华、灵气。
(8)芝英:灵芝的精华。
(9)醴泉:甘美的泉水。《史记.大宛传》:“河出昆仑……上有醴泉瑶池。”
(10)佩:带在身上。秋兰:香草,属菊科,秋季开淡蓝色小花。
(11)人事:指功名利禄、饮食男女等世俗之事。
(12)浑元:大气,指大自然。
(13)疾风:暴风。欻(xū):吹动。
(14)景未移:形容时间很短。景:日光。
(15)寿如南山:寿命如南山一样长久。愆(qiān):过失。当指其在过去统一战争。
作者曹操简介
曹操,字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯县(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。更多精彩内容
书事 (王维)

效阮公诗十五首 其十三

题秋山图

薤露行 (曹操)

蕲春四宝 蕲龟

秋柳

江南春

湖心亭看雪

陇西行 (陈陶)

陌上桑 (曹操)

长沙过贾谊宅

汴河曲 (李益)

送虞部元员外赴阙

静夜思

对酒 (曹操)

读王莽传寄廖判府

道士步虚词十首 其四

与朱元思书 (吴均)

咏萤

季氏将伐颛臾

上一篇:苦寒行 (曹操)
下一篇:东风为我来中考满分作文(一)